I'm reading a Star Wars novel, "Death Star". They use language based on real
English but slightly off, to give it that science fiction/Star Wars flavor.
Like, "a sliver is as good as a parsec" instead of "a miss is as good as a
mile". Another one, "like a rikitik facing a naga". That's not so obvious,
until you remember that
Rudyard Kipling wrote a little story called
Rikki-Tikki-Tavi,
about a mongoose named Rikki-Tikki-Tavi and its arch-enemy, a snake named Nag
(an Indian word for snake).
Tag: book starwars